Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(55)
Jann K Kleffner, COMPLEMENTARITY IN THE ROME STATUTE AND NATIONAL CRIMINAL JURISDICTIONS Oxford University Presss (www.oup.co.uk), 2008.
Wootters, W. K. & Zurek, W. H. Complementarity in the double-slit experiment: Quantum nonseparability and a quantitative statement of Bohr's principle.
These approaches are widely used individually in design research, however, this paper represents the first work bringing them together and explicitly investigating their complementarity in the design domain.
Second, it is argued that EMAS and ISO 14001 are likely in a situation of direct competition at present which may well turn into complementarity in the future.
An unusual substituent dictated complementarity in the inhibition of amino-modified five-membered iminocyclitols toward various glycosidases was reported by us.
It reveals, in the words of Ragini Verma, the associate professor who led the study, "a stark difference – and complementarity – in the architecture of the human brain that helps provide a potential neural basis as to why men excel at certain tasks, and women at others".
Similar(5)
These offer important complementarity in covering the sterile neutrino parameter space and I will highlight some of the recent rapid progress.
We then test formally for the presence of complementarities in the joint use of internal R&D and external innovation linkages.
Using a panel of Irish manufacturing plants over the period 1991 2008 we test for dynamic complementarities in the joint use of internal R&D and external knowledge sources.
Second, we evaluate the role of policy complementarities in the growth process by interacting our policy index with structural features of the country that affect growth.
Self-regulation and orchestration mechanisms establish the network as a network enterprise seeking to develop and exploit complementarities in the diversity of network competencies and resources in different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com