Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It will also have an oval exhibition hall to complement the form of an auditorium added five years ago by Beyer Blinder Belle.
Similar(59)
Ideally, some of the subjects in the science or engineering program as well as the musical specialty should complement the forms of learning in the other, adding cohesion to the program.
(1918, 223) You have to say, in other words, that many ordinary statements using special NPs or nominals for propositions can be true (these include nominal relative clauses, quantifiers, and nominal complements of the form 'the proposition that p').
"We're excited to welcome Zipcar to Miami, and believe the availability of Zipcar's services will complement the many forms of transportation used by our residents and visitors, including bicycles, trolleys, shuttles and our public transit system," said Mayor Regalado.
Stabilizing interactions between the protein and the AppN ribofuranose complement the contacts formed between the adenine moiety and residues deep within the binding pocket.
The algorithm performs a domain decomposition of the scattering region among the processors participating in the computation and calculates the Schur's complement block in the form of distributed blocks among the processors.
The dome, built to symbolize the heavens, complements the cubic form that represents the earth and also the Kaaba, the rectangular sacred stone of Mecca.
Mr. Childs suggested that the Freedom Tower's newfound torque would complement the dynamic, striding form of the colossus in the harbor.
And her pictures complement the folding abstract forms in Patricia Treib's oil paintings.
Income-generating kits complement the package that forms the point of departure for a new life".
Working on wood panels or Masonite board, Mr. Tooker painstakingly built luminous matte surfaces, inch by square inch; soft, powdery colors complemented the rounded forms and fabrics of the paintings.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com