Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Another variable that will have significant impact is the differing capabilities of the platforms that are developed to compete and how well they complement the business models of the content producers.
Similar(57)
My scientific background complements the business acumen I have attained, which means that I can not only talk the talk but also walk the walk.
"OnlineTyari, in effect, complements the business of existing offline education companies, while Toppr and Embibe are trying to compete with them," says Agarwal.
Legendary Entertainment has an incredible digital and content business and they've been a great resource and complement for the business.
Initially, relatively small-scale catering opportunities are being explored to complement the core business supplying Britain's biggest supermarkets.
One analyst, who insisted on anonymity, was bothered that Mr. Eisner, the chairman and chief executive, did not follow Disney's purchase of Capital Cities/ABC with other assets that would complement the network business; TV stations, radio stations and even cable sports channels.
What Staples and other retailers have discovered is that the Internet does not cause customers to migrate away from stores to the Internet, it simply offers another powerful shopping channel that complements the retail business.
Improving services for commuters and drivers will always be our priority, and we urge the government to allow us to freely compete and complement the dominant taxi business.
"Zillow may also use a portion of the net proceeds for the acquisition of, or investment in, technologies, solutions or businesses that complement its business," the company notes.
The business will complement PSG's other property interests: VEBRA Solutions Limited and www.thinkproperty.com.com
The business will complement Thomson's Physicians World unit, which provides publication services for drug companies in the United States, Mr. Tansey said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com