Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Some members of the party resigned, others were dismissed; recruiting a full complement of crew and scientific staff involved some last-minute appointments which left the party noticeably short of Antarctic experience.
Some who left Britain for Australia to join Aurora resigned before it departed for the Ross Sea, and a full complement of crew was in doubt until the last minute.
Similar(58)
"Very few utilities can really maintain the full complement of crews and equipment that they may need — it's not economic," said James P. Fama, vice president of energy delivery at the Edison Electric Institute, which represents private utilities.
The production and its complement of 200 crew members was shut down for 11 days, but the cast and crew joined those of many other television production teams in immediately volunteering for the rescue effort.
When the three men arrive at their destination on Wednesday, the space station will temporarily be back to its full complement of six crew members.
This was the 44-gun frigate, of which only seven men survived from her complement of 550 crew and passengers.
The French also had a distinct advantage in the event of a boarding action, as Constellation had only 310 men to La Vengeance's complement of 380 crew.
Temeraire, now the flagship of Rear Admiral Francis Pickmore, was ordered to reinforce the city's water defences, and provided men from her sailor and marine complement to crew batteries and gunboats.
They were also known for having excellent command and control, and communication facilities, making them ideal flagships on deployments, with a complement of about 280 crew.
Out of a total complement of 38, three crew members were lost.
In addition to her complement of passengers and crew, the ship was transporting a shipment of gold bullion worth an estimated US$2 million.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com