Your English writing platform
Free sign upExact(1)
And Chubais, sometime after his ostensibly victorious press conference, began riding around town with a full complement of armed guards in a bulletproof Mercedes-Benz.
Similar(59)
Changes leading to relative or absolute excess of long-arm material of chromosome 18 may confer survival advantage upon cells, particularly if a normal complement of short-arm material is simultaneously retained.
In a chapter of "Learned Pigs" entitled "More Than the Sum of Their Parts," Jay recounts the skills and accomplishments of various men and women, all celebrated figures between the sixteenth and the early twentieth centuries, who lacked the usual complement of appendages — arms or legs or digits — and compensated in inspiring ways.
While the rest of the Channel Fleet had been in unsuccessful pursuit of the French, Pellew had had his ships refitted and resupplied at Falmouth so that both frigates were at full complement, well armed and prepared for action.
With a complement of 27, the Belgians armed the ship with two Maxim machine guns on the bridge and a 47mm gun at the stern.
The polytene chromosome complement of a female mosquito has five chromosomal arms: four autosomal arms 2R, 2L, 3R, 3L, and one arm of the X chromosome.
Indeed, the number of inferred structures with the full complement of seven paired bases in the acceptor arm was only six in D. brevis and 11 in D. folliculorum.
U-27 was armed with two 45 cm bow torpedo tubes and carried a complement of four torpedoes.
The polytene chromosome complement of Anopheles female consists of the X chromosome and four autosomal arms: 2R, 2L, 3R, and 3L.
She was armed with fourteen four-pounder and twelve half-pounder swivel guns, and carried a complement of 90 men.
Armed with all-wheel-drive, ABS-enabled disc brakes, a powerful six-cylinder engine, a full complement of airbags, a sunroof and a roof rack, it mastered sand in the desert and snow in the mountains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com