Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
So she began tracking her own consumption-and-waste behavior, compiling detailed information about what she bought and about what she did with the disposable remnants.
For the past few years, DoubleClick, the Internet's largest advertising company, has been compiling detailed information on the browsing habits of millions of Web users by placing "cookie" files on our hard drives.
For a few years DoubleClick, the Internet's largest advertising company, had been compiling detailed information on the browsing habits of millions of World Wide Web users by placing "cookie" files on computer hard drives.
Dominitz then learned that he would be seated not with the scouting department, compiling detailed information about player prospects, but at a cubicle in a separate building, with the marketing department.
Preparation of conceptual model requires identifying the study area, compiling detailed information on the geological formations, groundwater flow directions, recharge, hydraulic parameters and sinks or sources, and deciding appropriate boundary conditions.
From the age of 16, I got into the habit of memorising passages of poetry and compiling detailed indexes in the backs of books of prose.
Similar(42)
Its Bureau of Labor Statistics compiles detailed data on various occupations but lacks a special category for the Internet.
A crew of five artists and designers then compiles detailed design books for each house.
Another company, Solucient, compiles detailed reports meant primarily for hospital administrators and board members, not consumers.
The State Transportation Department compiles detailed information on traffic accidents and dangerous intersections but does not normally release it to the public.
The policy shift comes in response to weeks of criticism after the recent disclosure that the bureau had compiled detailed demographic data on Arab-Americans for the Department of Homeland Security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com