Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lindgren is reportedly compiling a team of investigative journalists in New York and Washington, D.C., to work on the project. .
Similar(55)
Chafets: On election night 2000, Ailes compiled a team of journalists with unprecedented access to the political elite, including John Ellis, known for his insight into the Bush family.
Robey compiled a team of amateur footballers from the theatrical profession and met Miller's former team Chelsea Football Club at their home ground.
In the mid-1930s, Black Hawks owner and staunch American nationalist Frederic McLaughlin commanded his general manager to compile a team of only American players.
For WHERE IS ROCKY II, an ongoing concept documentary currently on Indiegogo, Bismuth has compiled a team consisting of a seasoned private detective, four art community leaders as "informants," and three screenwriters, to find it. .
Before the Rays became successful, the Oakland Athletics used cutting-edge statistics in the early 2000s to compile a winning team on a shoestring budget.
This spring, I've compiled a campaign team of amazing individuals to help me raise $100,000 for LLS.
He was a standout right-handed pitcher for the University of Texas baseball team, compiling a 29-8 record and pitching a perfect game and a no-hitter.
A captain's pick in the inaugural Presidents Cup in 1994, the world No23 had played his way on to every USA team since, compiling a record of 20 wins, 16 losses and 11 matches halved.
Last year, when preliminary excavation began, Crossrail's archeology team began compiling a register of people buried at Bedlam.
In early May, the New York Times reported that "Donald J. Trump has asked his son-in-law, Jared Kushner, to begin quietly compiling a blueprint for a transition team should he win the White House in November".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com