Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
One of the bravest bruisers ever to lace on the gloves, his ring log shows 35 wins, 14 defeats and a couple of draws, compiled across a 14-year span.
The objectives of this introductory paper are to describe a large VA dataset compiled across a range of INDEPTH HDSS sites in Africa and Asia together with details of the overall methods used, as well as to report key findings on overall patterns of mortality and highlight areas of specific interest which have been examined in more detail in accompanying papers.
Similar(58)
With cases compiled across all settings, average total rehabilitation costs for patients in the lowest FRG class (most severe disabilities) were more than twice those for patients assigned to the highest FRG class (least severe disabilities).
In this way, the cumulative SCEs on any particular chromosome can be compiled across all libraries to help order contigs within the LG.
The statistics are compiled across England and Wales on a decennial basis by the Office for National Statistics ONSS).
Low cortical matrix densities have been reported in estimates based on large data sets compiled across studies (e.g. Young 1993, who reported a density of ∼15%).
Increasingly, data needs to be compiled across different instruments and informatics platforms, so Pedersen says he is personally pushing for increased standardization to facilitate information sharing.
He also refused to memorize his dialogue, so cue cards were compiled across the set.
Pixel intensity was quantified in this manner and compiled across three-four separate replicates.
Individuals' ratings were then compiled across the sample and mean effectiveness and feasibility scores were computed for each intervention/indicator.
This analysis was performed in each frame and compiled across the entire flow period from all embryos of the non-RNAi condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com