Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The officials want to compile a case study of the Jan . 19fire, which killed three students, to investigate how well the area's emergency response network worked.
As Mr Carney pointed out in his speech, he was primarily concerned to present some opinions about how the EU affects the Bank's ability to do its job; and not to compile a case for or against membership overall.
Similar(58)
While he is prosecuting his opponents in Minsk, international human-rights lawyers are compiling a case against Mr Lukashenka.
Even as he prosecutes opponents in Minsk, international human-rights lawyers are compiling a case against him, making it unsafe for him to travel anywhere except Moscow and a few other unsavoury capitals.
The timing of the decision to seek Mr. Hashimi's arrest — the government is said to have been compiling a case against him for years — has further inflamed the situation.
In March 2004, the FBI, compiling a case on Sakhai since 1999, arrested the dealer on charges that he bought Impressionist and early modern works by artists like Chagall and Renoir, commissioned and sold copies of them, and then a year or so later, sold the originals.
SItn up for turnsest outVICE, delivered thatour inbox daily.
It turns out that the US Justice Department – whose crest is literally a pissed-off bald eagle surfing on a bullet painted like the American flag – has been compiling a case against FIFA for a while.
But it was tough to compile a strong case for Liverpool deserving to get out of this group.
In this chapter, we draw information from multiple sources and experiences to compile a series of case studies to focus our attention on characterizing the direct and indirect causes of wetland degradation and loss, particularly in coastal regions.
Mr. Filin, 42, said he met late last week with the investigators assigned to the case, and said that they had compiled a voluminous case file and that he was "very happy with the work they have done".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com