Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This compilation of archive films, capturing London between 1930 and 1980, is no bad thing at all, but beyond curiosity value, there's little thematic, or even geographic, consistency to it.
The record of Blakk's excursion was part of Drag Show Video Vérité, a compilation of archive drag performance material that screened earlier this summer at Lincoln Center, an arts complex more usually associated with ballet and legitimate theatre than gender-busting finery.
Similar(57)
Fowler's larger project to revive radical history in his baggy compilations of archive footage is extremely original, and timely – and if the prize is about an artist's overall vision I can see him winning and I feel OK about that.
After 5-year hard work, a five-volume "Compilation of Historical archives of Chinese Earthquakes" was accomplished and published successively in 8 books during 1983 1987 (Xie and Cai 1983).
Meanwhile, most provinces and autonomous regions published their own regional compilation of historical earthquake archives.
Back in 2006, Jan Ramirez, chief curator of the World Trade Center Memorial Foundation, said: It is "an extraordinary compilation of perspectives, a very important archive to keep together".
Compilation of 120 maps from various archives.
Compilation of easy listening tracks from the BBC archive, with performances from Burt Bacharach, Andy Williams, Sergio Mendes & Brasil 66, The Carpenters and many more.
The book is a kind of archive.
This project entails assistance in the production of my forthcoming book: including the compilation of a figure list; ordering images from museums, archives, and libraries; the compilation of a bibliography; and the creation of appendices, including a timeline and brief biographies of the white and black and mixed race Creoles of this period.
Extremely useful compilation of links to numerous web resources, including: primary source web archives in American and non-U.S.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com