Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
The final line is another interpolation: "(the remainder stuck together, illegible, the rest unable to be found, the worm-eaten letters of the Book hopelessly scattered)." And yet, this is not quite the last word, as it is followed by a "Final Compiler's Note" that reflects on the compilation and the book as a whole.
The actual compilation and the expansion of the sayings is the work of a later editor.
The psychoacoustical indices of each sample are calculated through the program compilation, and the annoyance of each sample is obtained via subjective test.
It was the reason for her inclusion on "We All Love Ella" (Verve), a 2007 compilation, and the focus of her 2008 debut, "Ella... Of Thee I Swing," released on A440, a label established by her father, Richard Yanofsky.
If the recording is a compilation and the disc or cassette only list the titles in the compilation, transcribe the title proper from the container or accompanying material if a collective title appears on one or the other.
Sun-kissed vibeology for the Birkenstock Massive What to say "The beautiful (if illogical) answer to the question: 'Does anyone apart from me want to put on some beads, take a headful of MDMA and sit under a tree plucking a lute?' It's early-70s, smock-wearing craziness revisited via Devendra Banhart's Golden Apples Of The Sun compilation and the wondrousness of Matteah Baim".
Similar(34)
GS, AL, SG and AV participated in the data base compilation and in the conduction of the study.
CBP implemented the initial version of the survival model, carried out the data compilation, and drafted the initial manuscript.
CBP carried out the data compilation and drafted the manuscript.
PF, and TN carried out the data compilation and drafted the manuscript.
PS, and CC carried out the data compilation and drafted the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com