Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The timing does not give his competitors time to mobilise, and angers some of his colleagues.
Jeff Zucker, president of the NBC Universal Television Group, was sufficiently irritated that he revealed some Fox reality projects -- thus giving competitors time to steal those if they have a mind to.
The stores complained that the early publication of the circulars — generally distributed in newspapers on Thanksgiving — gave competitors time to match the early morning deep discounts of Black Friday.
That will give Intel's competitors time.
Whilst many may argue that nothing can compare overall to the iPhone, Apple's failure to launch a 3G version of the phone, or release it outside of the United States gives Apple's competitors time to improve their offerings prior to the inevitable future worldwide release of the iPhone.
Any delays will give competitors time to become established and reduce any first mover or near-first-mover advantage QuickReturns will have.
Similar(50)
This paper studies a firm's time-to-market decision and subsequent sales channel, pricing and production decisions under three main sources of uncertainty: possibility of qualifying for lucrative sales channels, competitors' time-to-market behavior and price-sensitive uncertain demand.
He has picked on his troubled competitor time and again, especially after the rival's board fired Mr. Hurd as chief executive after allegations of improper conduct.
Though technology analysts say Transmeta's technology will have advantages in the mobile computing market, Intel has proved a fierce competitor time and again.
For example, here, giving your competitor, "TIME," an exclusive interview and he gets his face on the cover?
Every competitor times the 15-minute routine to a soundtrack of her or his own making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com