Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
They quickly became an expensive competitive tool for network news organizations.
The license changes, Mr. Neil added, were not designed as a competitive tool.
For all these firms, project management has become an important competitive tool.
Even as these colleges see students who need more financial help (and may halt construction and freeze hiring to compensate), financial aid remains a competitive tool to attract top high school graduates.
That is somewhat less than Capital One's assets and profits have increased recently, but regardless of the economic cycle technology is regarded more as a competitive tool than as a target of cost-cutting.
"Most well-known speakers are real prima donnas," said Mr. Jennings, the author most recently of "Less Is More: How Great Companies Use Productivity as a Competitive Tool in Business".
Similar(34)
"They have the competitive tools within the current labor contracts to do the job," said Roy Freundlich, a spokesman for the US Airways branch of the pilots union.
For one, there is much that could be done to improve their effectiveness without structural reform, not least by giving them the same political support and competitive tools now being given to GP consortiums.
Reverse engineering and rapid prototyping are competitive tools for quick distributed product design and enhancement.
In any case, we can see that commensals S. mitis are able to compete effectively for their place in the conditions of our experiment, and their competitive tools seem to be different from those of pneumococci.
To further up the incentives for vendors over competitive tools, EdLights gives users the ability to save searches, filter by location, student population, revenue, funding, view prospects on a dynamic map and create target lists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com