Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the ideas department -- the Hult Global Case Challenge students have delivered, and finalists from among online applicants and five global competitions gathered in New York for the selection of the winner in each of three tracks.
Similar(59)
Though the poison oak ritual began somewhat as a spoof (there was also a short-lived competition for worst-tasting well water), the competition has gathered momentum — an excuse, like harvest festivals and quilting bees, for the community to come together in the season's fading sunlight.
But industry profit margins will narrow as competition gathers.
Before every competition, she gathers her rowers into a quiet, dark room and they all close their eyes.
As such, the deal heats up competition to gather, store and analyze the huge amounts of sales, customer and employee data being produced by modern companies.
The competitors had several hours between the news conference and the competition to gather their wits, mess up their hair and apply their spandex.
And it has conducted an open "beta sprint" competition to gather innovative operating concepts and useful software from a wide range of organizations and individuals.
I set out my own philosophy in my recent speeches at Bocconi and at the OECD in Paris, where all those national authorities from around the world that are active in the competition field were gathered.
After the US gymnasts won the all-around competition on Tuesday they gathered later for the medal ceremony and the playing of the Star Spangled Banner.
From a research perspective, the energy data gathered during the competition constitutes a very promising information for the analysis and understanding of the photovoltaic systems, grid structures, energy balances and energy efficiency of the set of houses.
Mr Newton said it was a "double whammy" celebration as cycling enthusiasts gathered for the competition and to support their local hero.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com