Your English writing platform
Discover Ludwig"competition force" is a correct and usable phrase in written English
It can be used to describe the impact or influence of competition on a certain situation or industry. Example: The rise of e-commerce has created a strong competition force in the retail market, forcing traditional brick-and-mortar stores to adapt and innovate in order to stay competitive.
Exact(10)
While demand and competition force companies to improve, most development organisations operate under non-market conditions.
Even with the new competition law, few people fancy the authorities' chances against Mr Slim's lawyers.The answer is to open the economy and let foreign competition force Mexican firms to adapt, believes Mr de la Calle.
His policy prescriptions, too, are as old as Japan's problems: open markets to competition, force banks to write off their nonperforming loans, lower taxes to stimulate consumer spending and push companies to abandon unproductive factories and workers.
Market conditions and competition force companies reducing costs.
Globalization of market and increased competition force organizations to rely on effective supply chains to improve their overall performance.
Mature markets and fierce competition force businesses in developed areas to constantly upgrade their technologies and create more innovative business models.
Similar(48)
You write in your article about how the competition forced CNN to rethink its identity.
And competition forces them to do things they dislike.The financial position is certainly bleak.
(During the early nineteen-nineties, foreign competition forced American Ship Building into bankruptcy).
His healthcare plan set the pace for the competition, forcing rivals to adopt similarly bold proposals.
Chinese competition forces American businesses -- Signicast, for example -- to use capital as efficiently as possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com