Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the grand TV-sitcom tradition, Jacobson and Glazer play less driven, less competent versions of their younger selves.
Similar(59)
The small man with carefully brushed long hair and tinted glasses sat quietly as the band played a competent version of "Little Red Rooster".
Jacobson and Glazer aren't the first comedians to impersonate some younger, poorer, less competent version of themselves (see Lucy, Liz Lemon, Louie), but sometimes it can be hard for viewers, to say nothing of the comedians themselves, to differentiate.
In the case of embryotoxicity, one could imagine complementing the envisioned metabolically competent version of the EST by testing the identified metabolites on zebrafish or hen eggs.
We have previously shown that replication-competent versions of a deleted version of CPMV RNA-2 (delRNA-2)[24] can be used to produce assembled IgG molecules in plants [25].
"The next day, we ended up throwing together some, I'm sure, sub-competent version of '(You Caught Me) Smilin', ' and did a whole sound-collage thing".
A replication-competent version of Ad26 (rcAd26) was constructed by adding the Ad26 E1 region 5′ of the transgene cassette in the replication-incompetent version of our Ad26 vector (16).
Interestingly, although the induction of Noxa in the p65-reconstituted cells was completely ablated by DN-p73β, the ectopic expression of a transactivation-competent version of p73β failed to activate expression of Noxa in the p65-null cells.
Lightroom on Android was always a pretty competent mobile version of the desktop experience, but it never felt all that snappy and native.
Leaky expression from adenoviral promoters is an issue in the application of adenoviral vectors as gene delivery vehicles, and recombination with wt adenovirus may transform replication-deficient, E1- and E3-deleted adenoviral vectors into replication-competent versions.
For most searches, Bing comes across as a competent but weaker version of Google.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com