Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Another is the identity of the narrator, who apologizes for not delivering a competent description of either the game of piquet or a duel.
Similar(59)
New material and competent descriptions later made it possible to reconstruct important features of common ancestral languages within major divisions of Sino-Tibetan (notably Lolo, Baric, Tibetic, Kachin, Kukish, Karenic, Sinitic).
In the case of indexicals and rigidified definite descriptions, competent speakers grasp a reference-fixing criterion without grasping the modal profile of the object, kind, or property picked out by the expression.
Chinese firms are proving harder to crack: they have a huge internal market and are struggling to recruit competent managers of any description, let alone English-speakers.
ISIS may be a far more competent combat force than its description as an offshoot of al-Qaeda might suggest.
Some of the Barbizon painters were masters of composition and description; others were less competent.
Tyler dismissed Material World with the description: "[It's] pleasant, competent, vaguely dull and inoffensive.
In Afghanistan, the Priority Reform and Restructuring (PRR) process setup in 2004 was intended to facilitate recruitment of competent staff across the government using updated job descriptions and revised salary scales.
At the end of January, with a conductor who was "charming, if not very competent", and an orchestra who apparently fitted the same description, he made his first recording, reviewed in the December 1951 edition of Gramophone magazine.
This leads the Nyāya to formulate a description of the mechanism by which a competent language-user is able to decode noise-utterances and derive language-based knowledge.
Procedures for preparation of competent cells were carried out according to the manufacturer's description (Bio-Rad Laboratories).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com