Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(38)
He wants to eliminate the wild variations in competence between different hospitals, even between some in similar neighbourhoods.
In a submission to the government, the British Bankers Associationn said the balance of competence between the EU and UK was "broadly appropriate".
To compare directly in vitro developmental competence between parthenogenetically activated and intracytoplasmic sperm injection (ICSI -fertilized oocytes.
There were no differences in graduate experiences, including level of competence, or preceptors' perceptions of graduate competence, between acute-care and Community Transition Programs.
Owing to the competence between highly fluorescent quinazoline moiety and a well known fluorescence quencher diazo group, dyad 1 is moderately fluorescent in nature.
The objective of this comparative descriptive research was to determine if there was a difference in self reported competence between graduates from PBL and non PBL NPBLL) nursing programs.
Similar(22)
Learner attribute predictors included: (1) previous technology courses, (2) technology competence, (3) between-class technology usage, (4) age, and (5) remote-site group size.
Hristova studies European integration with a particular focus on the intersection between policy-making processes and division of competences between levels of governance.
The paper focuses on the needs and obligations of European integration, such as the multilevel governance and the division of competences between different governmental levels.
Perhaps the most fundamental question in contemporary European Union politics is whether the existing division and sharing of competences between national and supranational levels is pragmatically and normatively justifiable.
The report from the Home Office, with contributions from Ian Duncan Smith's DWP, was one of the 32 Whitehall studies on the "balance of competences" between the UK and the EU insisted on by the Conservatives in the 2010 Coalition Agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com