Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
However, Goebbels had to employ a combination of accommodation, generous compensation, pressure, intimidation and even threats of reprisal in order to fill the lead roles in the film with the top German cinema stars of the day.
The compensation pressure during injection was 40 hPa.
Continuous fMLP release was achieved by setting the compensation pressure to 100 hPa; and time-lapse images were captured using Axiovision software (v4.8; Carl Zeiss GmbH).
The injection time was 0.4 s at 60 hectoPascal with a compensation pressure of 20 hectoPascal to ensure that the microinjected volume was <1% of the cell volume.
Neurons were injected with 25 fl per shot at an injection pressure of 100 hPa, a compensation pressure of 50 hPa and an injection time of 0.1 s.
Injections were performed using an Eppendorf FemtoJet allowing injection solution to free-flow through the needle with the compensation pressure (Pc) set at ~3750 hPa.
Similar(53)
Such hefty compensation pressures other states to raise salaries, which further steers the industry away from its public service mission, lottery opponents say.
James Cayne, the chief executive of Bear Stearns, said in a statement, "The past year was marked by extraordinary competitive compensation pressures across a number of our businesses, as well as volatile equity and fixed-income markets worldwide".
We also had hints that the "maximum at the minimum" compensation policy common in the life sciences, which uses the NIH/NRSA minimums as a basis, may be restricting more competitive upward compensation pressures not found in the physical sciences.
Two different approaches for the automatic compensation of pressure effects on thermal flow sensors are investigated.
The factory initially denied the allegations but later sacked the HR manager and paid the woman 68,250Tk (£630) in compensation after pressure from FWF.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com