Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"We are a long way from seeing it on the form," she says, adding that it's too early to predict if it would have any effect on executive compensation going forward.
Similar(59)
Generally, if a company receives a substantial vote against its say-on-pay proposal (even if less than a majority of shares voting at the meeting), investors will expect the company to either make changes to its compensation program going forward or to provide an understandable rationale for not making such changes.
And there's a predictable crackdown on the supplicants' "frivolous" corporate expenditures and pressure for increased shareholder influence on board-level compensation decisions going forward.
However, with more stock/stock mutual fund shareholders voting and voicing their opposition to Boards of Directors' CEO pay recommendations, and with taking individual action investing our own portfolios, perhaps we can accrue some tidy gains while we work for, and await, some semblance of corporate compensation justice going forward.
Going forward Chen's compensation is weighted towards longterm goals.
But going forward, members of board compensation committees will likely also face increased scrutiny.
Environmentalists worry that loss of critical habitat will weaken protection, that the FWS's long backlog will result in harmful projects going forward, and that the compensation scheme would bankrupt the FWS.
For Tumblr to succeed going forward, Yahoo will presumably offer incentive compensation for Mr. Karp and the rest of the Tumblr team.
The firm sees higher compensation costs over the next few years which will impact earnings going forward.
Going forward, the company should look to bring its stock-based compensation expenses down to around the mid-teen levels.
Going forward, the board, as much as Mr Corbat, will be on a very short leash.Among the issues left undecided by the departure is Mr Pandit's compensation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com