Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The A.P. claimed in January that Mr. Fairey owed it credit and compensation for using the photograph.
Any factor that channels more income to some in a village but not all migrant workers' remittances, a windfall from government compensation for using local land, or, as with some of Ms Wang's neighbours, from farming a cash crop like tobacco increases the obligations for everyone.
"We are flattered by the desire to graft our keyboard onto other smartphones, but we will not tolerate such activity without fair compensation for using our intellectual property and our technological innovations," Steve Zipperstein, BlackBerry's General Counsel and Chief Legal Officer, said in a statement today.
In 2012, Mortenson settled, agreeing to pay back the Central Asia Institute $1 million of his own money as compensation for using charitable funds to promote and buy his books.
"We are flattered by the desire to graft our keyboard onto other smartphones, but we will not tolerate such activity without fair compensation for using our intellectual property and our technological innovations," Steve Zipperstein, BlackBerry's chief legal officer, said in a statement.
Majority of the participants (10 smartablet/10 tablexpectedcted financial compensation for using the devices at their respective health facilities.
Similar(54)
ATC provided with efficient compensation for used endotracheal tube.
As many games have little replay value once completed, the option to receive compensation for used games is an especially attractive one for gamers.
He and his lawyers are waiting for a decision on £1 million [$1.3 million] worth of compensation from HM Treasury for using anti-terrorism laws to freeze his assets before charges against him were dropped.
Time must be made available as part compensation for use of this public resource.
It is equitable that authors receive compensation for use of their works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com