Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'compensation for having' is correct and usable in written English
You can use it to refer to a benefit a person receives as a result of having done something. For example, "The company offered me compensation for having to work overtime last month."
Exact(26)
Red Bull offered the winner compensation for having to leave the event early.
That, apparently, is the compensation for having to open your own front door.
No majestic life lessons presented themselves in compensation for having been given a fright.
This is little compensation for having to sit through the whole of Reality.
As Mr Fisher is of pensionable age, she is therefore not entitled to compensation for having her employment terminated.
Players from that era have long sought some sort of compensation for having fallen through that crack.
Similar(34)
(Other explanations include an over-compensation for having under-estimated Iraq's WMD progress before the Gulf war of 1991; hypersensitivity induced by September 11th; and a failure by the CIA to correct the worst imaginings of Mr Bush's administration).
Andreas Michaelis (Director-General for Near and Middle Eastern Affairs) explained Egyptian behavior as over-compensation for having lost much of its leadership role in the Middle East, particularly within the Arab League.
And suppose further that we know what the due compensation is for having one's forearm broken.
I also asked for monetary compensation for not having a space but did not receive it.
How do I proceed to get a storage space like everyone else, or monetary compensation for not having one?... Peter Dworan, Brooklyn.
More suggestions(13)
compensation for participating
recompense for having
compensation for achieving
compensation for leaving
compensation for receiving
reparations for having
paying for having
damages for having
compensate for having
compensated for having
compensating for having
compensation for providing
compensation for conducting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com