Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Alternatively, compensating for time delays for consultants would cost £55374 €683638 363 and $88 1888, respectively) per year.
There were concerns raised through the audit that compensating for time through inflated transport costs, particularly where no transport costs were actually incurred, raised confusion and suspicion.
Similar(58)
The implementation of a nonlinear adaptive controller is described in detail and experimentally tested on the proposed design as a backlash compensation strategy: results report that the adaptive controller improves the accuracy in position tracking (i.e. RMSE in trajectory tracking ≈1∘) by compensating for time-varying backlash and continuously updating the model parameters.
"And in our society, we compensate for time and burden".
They are trying to compensate for time missed during training camp and the lockout, and each has acknowledged his culpability.
Meanwhile, investors who can afford to buy and hold "get compensated for time," Mr. Blackbourn said of the myriad good deals now available in many regions.
All shares were obtained using local time, in order to compensate for time zone differences, then normalized by average client performance and volume.
Cancellation clauses may sometimes include a "kill fee", a nominal amount paid to the freelancer to compensate for time already invested in the job.
"While gig work takes place around the world, employers tend to be from the U.K. and other high-income Western countries, exacerbating the problem for workers in lower-income countries who have to compensate for time differences.
To compensate for time lost to filming issues, some scenes were filmed in a single take.
Further, with an inefficient, semi-sidearm throwing motion that he could not resolve, Craig relied on his innate strength to compensate for time lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com