Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
To compensate for these changes, optimal target offsets will be calculated and applied at the time a target is scheduled to be observed.
To compensate for these changes, default offsets were introduced to place the target away from chip edges or node boundaries and closer to the optical axis.
To compensate for these changes, replanning can be performed during radiation therapy.
By fixing the threshold to a common level, the mechanism would avoid the need to compensate for these changes.
These effects are the consequence of acidosis mobilising potassium from the intracellular space in patients where renal function is unable to compensate for these changes.
If we want to assess the circulation over longer time intervals, then a measurement independent of pulse pressure analysis needs to be included to compensate for these changes in vascular tone.
Similar(48)
Improved air quality may not be enough to compensate for these physical changes in overweight and obese people.
These two types of movements can compensate for the changes in the observed light that are caused by turbulence in Earth's atmosphere.
The actors had to make adjustments to compensate for the changes.
After lowering your vehicle many factors change and if you don't compensate for the changes, parts will break.
The internal organizational dynamics of health care settings are also being altered to compensate for these duty hour changes.
More suggestions(16)
compensate for these degradations
compensate for these constraints
compensate for these deficiencies
compensate for these issues
compensate for these reductions
compensate for these disadvantages
compensate for these mishaps
compensate for these types
compensate for these differences
compensate for these things
compensate for these limitations
compensate for these forms
compensate for these covariates
compensate for these characteristics
compensate for these faults
compensate for these flaws
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com