Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"The state has a compelling duty to find what is the potential life of a fetus," she said.
It says: "Given the unenviable position of the UK as one of the largest consumers of cocaine worldwide, the UK has a compelling duty to support Colombia in tackling cocaine production.
We, as individuals, as well as organizations and governments, have a compelling duty to redouble our efforts to ensure that survivors of abuse are never marginalized or again denied the opportunity for justice.
Similar(57)
It is an ethic that the Flaubert of "Salammbô" would recognize: the farther your reach, whether into the past or across continents, the more compelling your duty to get it right.
In the combat environment all religions become one, bound by the MacArthur's compelling words "Duty, Honor, Country".
"Without cataloguing every action you have taken, suffice it to say that you chose to represent the Mayor in derogation of your equally compelling legal duty to represent me".
There is an equally compelling moral duty to protect and enhance individual rights.
However, it has been suggested that some other equally compelling moral duties or ethical obligations may conflict with the above duties, such as the right to justice.
Imperfect duties, as many Kant scholars have noted, are no less compelling than perfect duties and the distinction between perfect and imperfect duty lies only in the mode of application (to what degree the conditions of its fulfillment are fixed or left to personal choice) rather than in the prescriptive force of the duty itself.
Click here to view Back to the new series, and a reminder of what makes Line Of Duty so compelling.
Longer exhortations were provided to encourage attendance, appealing to emotion as much as conscience, to steer people towards performing their sacramental duty, but compelling none.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com