Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'compatible standards' is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to standards that can be used in conjunction with one another. For example, you could say, "The company is investing in technology that meets compatible standards set by its competitors."
Exact(5)
Next week's talks will focus on developing compatible standards in key industry sectors, spanning pharmaceuticals, engineering and IT.
"Floating," a 2014 release, found the leader, the bassist John Hebert, and the drummer Eric McPherson uncovering the beauty of Hersch's melodic originals and compatible standards by Dietz and Schwartz, Lerner and Loewe, and Thelonious Monk.
It's only one of several compatible standards, and the technology is being licensed royalty-free.
HP is teaming with these outfits to achieve compatible standards within the hardware and software in order to produce colors that look consistent whether they're viewed on a monitor, or an inkjet or laser print out.
The other route is visible in the conclusion of a competence matrix study by the University of Reading on plastic electronics in the UK: "There is no incentive for companies to develop compatible standards or push for common technology platforms without a powerful end-user to insist on this" [14].
Similar(55)
From a technological standpoint, it is a browser that uses fewer of your computer's resources, is less likely to break down in use and is constructed to a shared, compatible standard.
MBasic, after the assembly stage completes, generates Microchip-compatible standard HEX code file that must be loaded into the PIC.
Having a backward-compatible standard helps.
The products are compatible with standards such as HomePlug, Wireless-G, and Ethernet to allow consumers to choose the mix of networking technologies that is right for them.
The "International Organization on Computer Evidence" (IOCE) is one agency that works to establish compatible international standards for the seizure of evidence.
In Thailand, the Ministry of Industry (MOI) and the Ministry of Labor (MOL) have enacted compatible thermal standards using WBGT as indicators for thermal stress conditions in the workplace.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com