Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Medical researchers frequently attribute this to the availability of medically compatible living kidney donors, who are usually kin.
But finding compatible living donors is hard.
The results of the analysis on design parameters of vernacular and contemporary houses and the current behavior and attitude of occupants suggested the basis of formulating compatible living environment in Oman.
Similar(57)
Students, using screen names to hide their identities, posted profiles of themselves detailing personality attributes, work habits, music and food preferences, and answers to questions like whether they hoped to "do almost everything" with their roommate or "lead separate but compatible lives".
The debate focused on two main points: whether continued corporate growth is compatible with living within the resources of the planet, and the role of the investment community in holding back progress.
Finding a compatible roommate, living quarters, transportation, and student organizations were also important in my decision-making process.
Toxicity assessment and confocal laser scanning microscopy indicate that the 3C SiC NPs have low cytotoxicity and are compatible with living cells.
The existence of job losses is perfectly compatible with living wages doing more for poor families via the wage increases that some workers get than the job losses that others experience.
While genomic studies have given much insight into genome organization, they mostly rely on averaging over large populations of cells, are not compatible with living cells and have limited resolution.
This African-themed zoo has compatible animals living together in the same zones.
Being a Christian was not initially seen as compatible with living a normal life, working a normal job, or even owning land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com