Sentence examples for compatibility at the from inspiring English sources

Exact(31)

Mack's own work has a blunt, almost primitive quality to it, which created a certain compatibility at the outset.

The coupling conditions are the equilibrium and kinematic compatibility at the acoustic structure interfaces.

Yet, there is a lack of solutions providing maximal path diversity and backwards compatibility at the same time.

This report describes the design of the eplet version of HLAMatchmaker to determine class II compatibility at the structural level.

To satisfy the rotational compatibility at the common boundary, an experimental procedure is proposed to measure the generalized dynamic compliance.

We find that adult microbiomes harbor limited effector and cognate immunity genes, suggesting selection for compatibility at the species (GA1 and GA2) and strain (GA3) levels.

Show more...

Similar(29)

It provides mechanical robustness and cell-compatibility at the same time.

The coupling conditions are the equilibrium and kinematic compatibilities at the fluid structure interface.

When independent arbitrary variations of the system parameters are permitted, this theorem yields as characteristic equations the equations of motion for each member of the mechanical system, the acoustic wave equation, the compatibility conditions at the mechanical joints, the compatibility conditions at the interface and also the mixed boundary conditions for the complete system.

[Acer has] committed to building one Android platform and to not ship non-compatible Android devices … Compatibility is at the heart of the Android ecosystem and ensures a consistent experience for developers, manufacturers and consumers.

It has been shown that platinum has the best compatibility at 800 °C for both the lithium meta-titanate and lithium ortho-silicate ceramics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: