Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
By turning the crank in her right hand, Stefanyshyn-Piper plunged compartments full of inactive bacteria into compartments full of growth medium.
From 1964 Maciunas designed, produced, and promoted hundreds of multiples: a remarkable range of objects from tiny books of compositions to uniquely altered attaché cases with compartments full of games in small plastic boxes, plus films, records, jokes, miniature environments, posters, and charts using imagery publicly available from the New York Public Library.
I especially liked the wooden book-like menu that opens to reveal small compartments full of loose-leaf teas.
American authorities arrested and charged 37 alleged cocaine dealers on Wednesday, accusing them of orchestrating an elaborate smuggling operation that saw mules fly from Puerto Rico the US carrying custom-made suitcases equipped with hidden compartments full of cocaine pressed into the shape of magazines.
Similar(56)
Photographed in Eastman color, it is a handsome, polished film with a secret compartment full of poison.
It will deliver a compartment full of supplies as well as the first humanoid robot to fly in space.
During the 11-day flight, they will deliver and install a closet-like compartment full of space station supplies - made in Italy and named Leonardo for il Signor da Vinci.
Even if your personality smells like a glove compartment full of arseholes, you're only one sexy pair of jeans away from popularity and power.
The survey revealed that the ship's watertight integrity was badly compromised, the hull was open to the sea in many places, and many compartments were full of standing rain water.
If you are using a muffin pan, fill each of the compartments two-thirds full of oil.
Nordström's drawings are full of compartments, like storyboards, but there is no right order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com