Sentence examples for comparisons data from from inspiring English sources

Exact(3)

To allow the model to make appropriate comparisons, data from the remaining HTS assays was examined to ensure there was the expected normal distribution around zero % inhibition.

For further comparisons, data from males from the International HapMap Project were downloaded: 30 males from "Europe" (CEU: Utah residents with ancestry from Northern and Western Europe), 22 from China (CHB: Han Chinese in Beijing), 22 from Japan (JPT: Japanese in Tokyo) and 30 from Sub-Sahara Africa (YRI: Yoruba in Ibadan, Nigeria).

Overall, no differences were observed between direct and indirect MSNs in the number of primary dendrites (D1 MSN 5.3 ± 0.66; D2 MSN 5 ± 0.57; P = 0.61, mean ± SEM, n = 8 neurons per group; ANOVA two-way repeated measures in this and subsequent comparisons; data from both fluorescently labelled and peroxidase-labelled sections), nor the number of higher-order dendrites (Fig.  4c).

Similar(57)

Comparison data from all samples were obtained via one-way analysis of variance (ANOVA).

For comparison data from Site 215 and Broken Ridge [29, 30] have been plotted.

For a comparison, data from new bridges and old bridges before calibration are shown in the same figure.

Comparison data from trials applying harmonized trial design will lead to optimized immunotherapeutic treatment protocols to maximize clinical efficacy while minimizing toxicity.

For statistical comparison, data from each cooling group were compared and reported at 5-min intervals from minutes 15-65 are are presented in the figures as error bars.

For comparison, data from re-etiolated plants are shown.

For comparison, data from the transethnic meta-analysis study are also shown.

ANOVA comparison data from Affymetrix QuantiGene 2.0 custom panel 21522 for analysis of macrophage polarization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: