Exact(2)
As for its application, the non-quadratic Yld2000-2d (Barlat et al., 2003) function (and Hill's (1948) function for comparison) was utilized to validate the formulation for earing in circular cup drawing of AA2090-T3 AA50425042 sheets, which successfully represented 6 and 8 ears, respectively.
In order to determine the direction (or 'polarity') of character state changes, the method of outgroup comparison was utilized [76].
Similar(58)
Furthermore, a target-actual comparison is utilized to identify deviations between the planned target schedule and the actual schedule.
Alternatively, the non-parametric test Kruskal-Wallis one-way ANOVA (k samples, pairwise comparisons) was utilized for series not normally distributed.
When a global difference over time was observed, Bonferroni post-hoc analysis with correction for the effect of multiple comparisons was utilized as 0.05/n, where n is the number of comparisons.
Pairwise comparisons are utilized to obtain the priority weights of influential factors and the ratings of two possible outcome (success and failure).
Asking questions and making comparisons, were utilized to find the properties of each concept.
Independent samples T test between two groups and single factor analysis of variance (ANOVA) for multiple comparisons were utilized when the data in accordance with normal distribution and homogeneity of variance.
In order to identify potential differences in the path estimates of the proposed model between sustainability label users and non-users, the multi-group comparison technique was utilized.
The Nemenyi multiple comparison test was utilized to determine statistical differences among the cups, and it found that samples from the Green Decorative mug were statistically significantly higher than samples from all other cups (p = 0.0001 0.0125).
20, 35 The adjusted indirect comparison methodology was utilized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com