Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "comparison over time" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a comparison between two or more things that have changed or remained the same over a period of time. Example: "A comparison over time shows that the city's population has steadily increased over the past decade."
Exact(47)
Sensilize's system calibrates information according to varying seasonal, atmospheric and light conditions, allowing comparison over time.
The index is not adjusted for inflation, however, making an exact comparison over time difficult.
Although the book does not add to historical knowledge of the individual cases, it may be the first to bring them together in a comparison over time.
The thematic areas were: Mathematics Reading Science Problem solving Financial literacy The three first subjects have consistently featured in Pisa, which allows for easier comparison over time, though this year's report has a particular focus on mathematics.
Design This study was a comparison over time.
All data has been deflated by means of the GDP deflator allowing comparison over time.
Similar(12)
Adjusting for diagnostic test sensitivity enables more accurate and timely comparisons over time.
In 1973, a starting point for the department to make valid comparisons over time, the figure was 54.
The unit cost indicators are affected by other factors, such as tax rates and economic conditions, which may make comparisons over time misleading.
More immediately, such changes can also do a disservice to the public by making comparisons over time difficult and reducing confidence in the quality of official statistics.
Some of this has been pointed out before, and the OECD has itself warned against making comparisons over time with data from the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com