Exact(13)
Coe makes the comparison often with the challenges of governance and those he once faced on the track.
But Martin Davidson, chief executive of the British Council, says that the comparison, often made by Confucius Institute defenders, between his organization, which promotes British culture, and the Chinese effort, only goes so far.
Nevertheless, because his most famous work, Le Cid, anticipated the tragic intensity of plays by Jean Racine, his younger contemporary, Corneille has often been referred to as the "father" of French classical tragedy; and his contribution to the rise of comedy has, in comparison, often been overlooked.
Before the first world war, Britain and Germany were each other's biggest single trading partners.Mr Abe, however, must also have had in mind the comparison often drawn between the emergence of China as a global power in this century and the rise of Germany (and indeed Japan) a century ago.
make a direct comparison often difficult at least.
While contrastive analysis often involves two languages, 'language comparison' often involves more than two languages.
Similar(47)
-Comparison: Comparisons often help cartoonists make their point by relating to a person, event, idea, etc. with which people are more familiar or comfortable.
And so we'll continue to, because such comparisons often help put things in perspective for our readers.
Nation comparisons often cannot assume independence between observations on a variable (nations form 'families'), and this provokes biased coefficients and likely heteroskadisticity.
I know from personal experience in this industry that critics love to put people into boxes and make comparisons, often missing the point.
Previous evaluations and comparisons often relied on difficult to define terms like "inefficient," "clean," "advanced," and "improved".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com