Sentence examples for comparison of documents from inspiring English sources

Exact(3)

The scientific approach is based on the comparison of documents (conserved in central archives both in Rome and La Valletta) and architecture already existing, with particular attention to the detailed analysis of the work of art.

However, many issues remain open in this area from the construction of threads to the use of multiple modalities for content-based comparison of documents.

The manual comparison of documents in this experiment indicates a level of patchwriting, however Turnitin® could not establish a relationship between the original source paragraph and the machine generated paraphrasing-tool outputs.

Similar(57)

Normalization of the frequency by the size of the documents ensured comparisons of documents of different sizes.

Establishing links between contents also strongly relies on the notion of document as current techniques solely permit the comparison of two documents with well-defined boundaries.

Some paragraphs were incorporated verbatim, according to a comparison of both documents, which were provided to The Times.

To understand how ES have been taken up in planning discourses we conducted a cross-case comparison of planning documents in Berlin, New York, Salzburg, Seattle and Stockholm.

They have begun work on a point-by-point comparison of the document with their intelligence about Iraqi sites, focusing chiefly on omissions.

From a comparison of approximately 20 documents related to Japan, however, most did not assume a research application for the personal genome.

Naive word level comparison of the two documents reveal that they are unrelated, when they actually talk about semantically related topics (dog barking and cat mews in this case).

Aim: This paper investigates how the comparison of interventions is documented in the abstracts of published RCTs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: