Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
To facilitate comparison, negative and positive controls (NC and PC seq, respectively; Table. 1) were also digested.
We used widely accepted techniques to ensure rigour, including constant comparison, "negative" case analysis, participant checks, persistent observation, and prolonged engagement in the field [ 3, 10].
In comparison, negative binomial modelling of cow data (Table 4b) found that all 3 design approaches overestimated the condemnation rate by a factor of 2 to 4 times, when compared to the full dataset.
In comparison, negative responses, for example, expressing anger or frustration at the patient (Kerns & Rosenberg, 1995) have been associated with poorer psychological outcomes and increased depression (Romano et al., 2009).
There was only one correct solution to each word fragment: in the positive CBM-I condition, word completion always resulted in a positive interpretation of the situation while, in a comparison, negative CBM-I condition, this resulted in a negative interpretation.
By comparison, negative framing was used to explain the rates of toxicity including alopecia and infection in scenario B. It was also used to convey the message about the poor efficacy of chemotherapy with 99/100 having no benefit compared to 1/100.
Similar(54)
A 1 80 dilution and 1 320 dilution of each sample was tested against the WWAV antigen, LCMV antigen, and corresponding comparison (negative-control) antigens.
In these comparisons, negative binomial models are fitted to the transcript abundancies determined by RSEM.
The possibility of drawing comparisons (negative or positive) with outside experience may possibly affect the impression of educational climate in medical studies, leading to higher (or lower) expectations.
For comparison, the negative load distribution (black) is also shown.
This was considered as an overexpression in comparison with negative normal meninges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com