Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"comparison categories" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in sentences where there is a comparison being made between different categories or groups. Example: The study looked at three comparison categories: age, gender, and income level.
Exact(14)
Live comparison categories on Versus currently include mobile phones, cameras, tablets, CPUs, headphones, graphics cards, headphones, and also cities (as seen by the graphic for Montreal below).
Table 3 contains coefficients, their standard errors and significance as well as the margin for the base category of categorical variables and the predictive margins for the comparison categories.
2. p < 0.001 for all comparison categories, sample weight applied for the percentage in parenthesis.
The details of SAHP comparison categories can be found in the Fig. 4.
Being male, being in first year of the physiotherapy program, and having poor fitness were the relevant comparison categories.
Comparison categories were late preterm (34/0-36/6 weeks of gestational age) and term children (37/0-42/6).
Similar(46)
New arrivals (in the US for 0-3 yeare) are the comparison category.
Pair comparison (PC), also known as double stimulus comparison scale and comparison category rating, ITU-R Rec.
FindTheBest, a site where users can find data-driven comparisons of everything from smartphones to colleges, is getting a facelift today, along with a new comparison category — homes.
In addition, to validate the objective assessment, we performed a subjective quality test, namely MOS including ACR and comparison category rating (CCR) methods [27].
An open question is whether the BDD and control groups indeed implicitly evaluate attractiveness comparably, or whether methodological factors (e.g., the IAT design requirement of a relative comparison category for attractiveness) made it difficult to observe group differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com