Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "comparison basis" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the criteria or standard against which something is compared.
Example: "The comparison basis for evaluating the two products will include price, features, and customer reviews."
Alternatives: "comparison standard" or "benchmark for comparison."
Exact(22)
The main features of the turbine were kept similar across all configurations for equivalent comparison basis.
These categories have weighted on a comparison basis, applying the Analytic Hierarchy Process methodology.
One TiSiCN coating and one TiN coating as a comparison basis were investigated in this paper.
The cells with triangle, trapezoid, and semicircle channels were examined using that with rectangular channel as comparison basis.
State-of-the-art algorithms designed to solve the APP, the Population-Based Incremental LearninGenetic) Algorithmic AlGArithm (Gare are taken as a comparison basis.
On a direct comparison basis, alkaline phosphatase activity (AP) at week 2 and new calcium deposition at week 7 were comparable to the cells cultured in DCB.
Similar(38)
In support of the theoretical, social-comparison basis of the BFLPE, controlling for direct measures of social comparison (subjective ranking of how students compare with other students in their own class) substantially reduces the BFLPE.
For comparison, the Basis Peak also lasted around four and half days in my testing, while other fitness trackers without heart-rate monitoring last between two weeks and six months per charge or battery.
The type 1 error rate was set at α =.05 on a comparison wise basis.
We plan to address distinct research questions on a comparison-wise basis, without adjustment for multiple comparisons [ 69].
So we cannot make a fair comparison on that basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com