Sentence examples for comparing with either from inspiring English sources

Exact(3)

Treatment of HCCLM3-R bearing nude mice with rapamycin and bortezomib significantly enhanced tumor growth inhibition (72.4%), comparing with either rapamycin- (54.7%) or bortezomib-treated mice (22.4%).

Intriguingly, while PD901 showed similar growth-inhibitory effect with BD1047, combined treatment significantly decreased cell numbers, comparing with either BD1047 or PD901 treatment (Fig. 6B and C).

The three groups differed in sleep as follows: when comparing with either perimenopausal or postmenopausal women, the younger women had longer total sleep time, better sleep efficiency, a greater SWS percentage, higher total SWA, less REM awakenings and less SWS awakenings.

Similar(57)

Yet compared with either of those two, models now break from the gate like sprinters.

New structures of high stability are obtained when compared with either gold or rhodium pure clusters.

Numerical results are compared with either exact solutions or other numerical methods.

Numerical solutions are also compared with either theoretical solutions or experimental data.

DSC results are compared with either analytical solutions or/and differential quadrature (DQ) data.

The film tries to emulate "Braveheart" and the extremely photogenic running and bloodletting of "The Last of the Mohicans," but it cannot be favorably compared with either.

However, many of these polymers require tedious synthetic processes and exhibit inferior physiochemical properties compared with either polyethylene or traditional condensation polymers.

Compared with either a conventional phase-contrast microscope or DIC microscope, this new system produces a more detailed image of subcellular structures (Fig. 1c).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: