Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Identifying what and how something is said requires comparing the semantic meaning and the prosody of an unfolding sentence.
When comparing the semantic distance between pairs of pictures, healthy participants tended to overestimate the distance between the middle reference picture and the outer picture that was positioned to its right.
This method is based on comparing the semantic contexts in which two proteins are mentioned in the published literature.
Comparing the semantic task with the phonological task, there was a significant activation in the left inferior frontal gyrus (−56, 30, and 12).
Similar(56)
We compare the semantic connection between the words by calculating hierarchical distances.
Rather than relying on your ability to get your keyword search just right, Omnity considers an entire document -- or archives of tens of thousands of documents -- and compares the semantic language.
In both Experiments 1 and 2, we showed that when asked to compare the semantic distance between concepts, healthy participants consistently overestimated semantic distances in the right side of space.
For instance, Bookheimer et al. (1998) directly compared the semantic network involved in uni-modal auditory and uni-modal visual naming.
To further estimate the extent of the distance between the transcriptome and the translatome of each experiment, we compared the semantic specificity measures with a reference distribution, calculated as the set of semantic specificities between the transcriptome of each dataset pair and the transcriptome of all the other datasets.
Comparing the phonological with the semantic task, there were significant activations in the premotor cortex bilaterally (−28, −12, and 64; 32, −16, and 52).
The second aim of the study is to compare the new semantic structure with the ones employed in [18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com