Sentence examples for compared to make from inspiring English sources

Exact(3)

Scientists on the ground collected samples of dust from dozens of spots and analyzed them in laboratories, so the aerial and ground data could be compared to make maps of dust trails of various types.

The sequences were edited in Autoassembler (Applied Biosystems) and overlapping forward and reverse sequences were compared to make consensus sequences.

We feel that our dataset is too small both in the number of enzymes and organisms compared to make such calculations.

Similar(57)

However, by 2030, we have committed to lower energy intensity by 33%, meaning that we will take 33% less energy to make something, compared to making it today".

Publicly refusing to wear a poppy, or attempting to subvert the classic design, means nothing compared to making the decision to wear one.

Recycling one ton of aluminum saves 14,000kWh of electricity – compared to making aluminum from raw materials – more energy than the average household uses in a year.

Making pars on the final two holes of last year's Open to secure the victory was easy compared to making that grand entrance.

Participants were more likely to report intentionally violating level crossing rules (24.52%, n = 156) compared to making crossing errors (3.46%, n = 22).

Data from the first task revealed that asking participants to generate predictions, as compared to making post hoc evaluations, facilitated acquisition of geography knowledge.

Somebody transferring £10,500 into euros would have received an extra €350 from HiFX compared to making the same transaction via NatWest, recent figures show.

Hence, the cluster handover uses a break-before-make scheme for re-association that increases latency of re-association as compared to make-before-break scheme.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: