Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(28)
Game Revolution's A. A. White was less positive, stating that while the game's darker story was an improvement compared to its predecessors, it never "[managed] to build to a captivating crescendo", while the reviewer for GamesRadar called it "bountiful but confusing and ultimately of GCSE-standard creative writing".
However, it is mechanically weaker when compared to its predecessors.
Coursera emerged somewhat in the shadow of Udacity and EdX, but it's reach has exponentially compared to its predecessors.
Residents seem to have overlooked the turtle's myriad handicaps as it eludes park rangers, particularly when compared to its predecessors.
Due to its rotating cylinder mechanism, the mechanical efficiency of the mechanism is significantly higher when compared to its predecessors.
Starring Jeremy Renner as a new agent, it pulled in $214m globally - less than half that of Ultimatum - and picked up weak reviews compared to its predecessors.
Similar(32)
Sadly, while the software is somewhat refined on the Galaxy S5 compared to its predecessor, it still has some way to go to match the quality or experience of its competitors like Google, Sony, HTC and Apple.
Compared to its predecessor, it grossed far less at the North American box office, but more outside North America.
Apple has outdone itself with the iPhone 6's design – despite gaining a significant amount of screen real estate, it doesn't feel huge compared to its predecessor, and it's still a very easy device to use one-handed.
Compared to its predecessor, SL2013, it is much less vulnerable to malware hiding in obscured parts of PDF files.
This one could actually lose weight and girth compared to its predecessor, as it takes on an appearance more like the iPad mini (with narrower bezels).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com