Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
"It's pennies compared to a man.
How could the incumbent not look like a statesman compared to a man who apparently can't be trusted with the elevator button, never mind a nuclear one?
Subject to mood swings, he became increasingly depressed about his nation, which he compared to a man traveling on a moonless, foggy December night.
After such dubious praise, it was hardly surprising when James took to print to attack "The Younger Generation" of English novelists, including Wells, whose fictional technique he compared to a man squeezing a sponge out of an open window.
After tuning it up with a procedure the Daily Telegraph compared to "a man testing the heat of a boiler with his naked hand", the dapper 31-year-old scientist performed pieces by Schubert and Glinka.
While a pair of cropped blue bootcut trousers and a white T-shirt doesn't sound that exciting when compared to a man wearing a teddy bear-covered cardigan, a blouse and carrying a suitcase, the reduction of the "Michele look" to its bare essentials was striking.
Similar(42)
Redknapp, who sold the Morocco international to QPR when Tottenham manager, believes Saturday's performance is just the start for the midfielder, who he was quick to compare to a man he managed at West Ham.
An Australian hacker in her early 30's who goes by the online handle Blueberry has similar memories of her early days in the hacker stomping grounds in the Internet Relay Channel chat areas, which she compares to a men's smoking room.
The testosterone levels also deteriorated with aging whereby its level dropped to half in a 60-year-old man compared to a young man [ 40].
Casualties on the French ship were heavy, with ten killed and 32 wounded from the 274 men aboard, compared to a single man lost on Swiftsure, which had also suffered some damage to its rigging.
The general interpretation here is that a circumcised man has the advantage of delayed vulnerability compared to an uncircumcised man.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com