Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
When CRF, CD and IDI are compared there is some inconsistency with regard to reporting of sexual behaviour, gel or condom use in more than half.
When the selections of images made by the volunteers and the selections about the same volunteers made by the examiners are compared there is a poor level of agreement (Kappa = 0.10) (Table 4).
When just the Correct and Incorrect corners, i.e., the two mirror-imaged corners, are compared there is a significant Group by Corner interaction (F 1, 20) = 6.03, p = 0.023), but no group difference (F 1, 20) = 2.36, p = 0.14) as the overall times spent in these two corners did not distinguish the groups.
However, when the sides of site insertion are compared, there is a trend to a lower rate of DC dysfunction in the right internal jugular site (6.6%) than in the femoral sites (10.3%).
However, when the RBPT and ELISA are directly compared, there is close concordance between them [ 26].
However, when left and right ALIC maximal cross sectional areas of both subgroups are compared, there is an inverse relationship.
Similar(44)
When storage time only was compared there was a significant increase in retention force with time (Table 5).
However, when a ratio of RA IO was compared there were significant differences between groups, which indicated an altered motor program.
When the change in CI % from year 1 to year 2 for all students was compared there was no significant difference in conscientiousness observed.
An aura of saintliness hangs over stories I heard about Taha in Sudan, and, as with Gandhi, to whom he is sometimes compared, there's an unappealingly remote quality to his moral example.
When patients treated with different antipsychotics were compared, there were no differences in any of the neurophysiological findings.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com