Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Whooley et al., [ 28] compared the validity of the Whooley Depression Screen to six previously validated instruments including two types of the Centre for Epidemiological Studies Depression Scale (CES-D), two forms of the Beck Depression Inventory (BDI), the Medical Outcome Study (MOS), and the Symptom-Driven Diagnostic System for Primary Care (SDSS-PC).
We evaluated and compared the validity of patients' and rheumatologists' reports of infection with those confirmed by medical record review.
Using CARDIA data, we compared the validity of six approaches for classifying perimenopause status in order to better understand the performance of classification techniques which can be applied to general cohort data.
Rivera-Betancourt et al. compared the validity of PCA, HCA, and PLS-DA in identifying mycobacteria [22].
A recent article by Laurent Badel systematically compared the validity of upward level-crossing approximation for the firing rate, spike correlations and frequency response of a leaky integrate-and-fire neuron [16].
No study has compared the validity of MMAS and MTS.
Similar(43)
A question of immense importance is whether there are any means of comparing the validity of initial metaphysical insights.
In the third treatment the pay-offs were real, allowing us to use the results to compare the validity of the two hypothetical treatments.
The purpose of this study was to compare the validity of Actigraph 2-regression models (2RM) and 1-regression models (1RM) for estimation of EE in children.
To compare the validity of the high risk HPV DNA testing using the hybrid capture II technique (HC-II) to ThinPrep cytology for primary cervical cancer screening.
To compare the validity of the urinalysis on clean-voided bag versus catheter urine specimens using the catheter culture as the "gold" standard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com