Sentence examples for compared bias from inspiring English sources

Exact(2)

To investigate any additional bias introduced by these modifications, we compared bias of strand, transcript coverage by position, transcript length and GC content for these two methods.

The procedure for bias trials was similar: analogously, we compared bias trials on which the decoder did indicate a change of mind (sign change in the decoded choice) with those in which it did not.

Similar(58)

This study compared biases in initial orienting of gaze to fearful and angry faces, which varied in emotional intensity, in high- and low-anxious individuals.

The sample of papers used in this study was part of a larger sample used to compare bias between disciplines [36].

To compare bias in codon usage in each genotype we also used the statistic Δ R S C U ― +.

Consequently, the main aim of the present study was to compare biases in initial orienting of gaze towards fearful versus angry faces in high- and low-anxious individuals.

This will be investigated further by comparing biases in scenarios with a smaller and larger true treatment effect in the next section.

The approach of assuming an individual-level model, aggregating to obtain an ecologic model, and then comparing biases on the individual and group level is very powerful [ 11].

We compared the bias in our strategy to the bias produced by the ICM algorithm proposed by Pan [ 5], which we provide as R-package intcox.

The bias resulting from our estimator is compared with bias from the conventional (analytical) estimator using normal as well as non-normal data.

The bias at PEEP 0 amounted to -54 ± 101 mL, was not significantly different from 0, and was compared to bias values at higher PEEP.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: