Exact(1)
The aim of this study was to survey the knowledge of registrars in emergency medicine and orthopedics on 5 common injuries to the foot and ankle and compare this knowledge, and self-reported confidence in giving it, with that of consultants and physiotherapists of various levels of experience.
Similar(59)
The direct awareness tells us only that the soul lives and acts, but in order to know the essence of the soul, we must compare this immediate awareness to our knowledge of the species and genera of the things in the world, and this process is not infallible.
The primary objective of this study was to assess and compare the knowledge of diabetes mellitus possessed by patients with diabetes and healthy adult volunteers in Penang, Malaysia.
Furthermore, to our knowledge, this is the first study to compare the knowledge of epilepsy among six different health professions.
This study aims to determine and compare the knowledge, attitude, and compliance regarding tuberculosis amongst HIV seropositive and HIV seronegative TB patients.
"But you can't compare the knowledge of the anatomy, level of difficulty and risk of complications of a C-section with Restylane injections".
However, at time to compare the knowledge, we must not lose sight of the differences in the eye anatomy between species.
Student's t-test was used to compare the knowledge and attitude scores of LBL students against PBL student.
This research compares the knowledge construction processes within such forums in English and Chinese cultural contexts.
This study compares the knowledge and attitudes towards health research between undergraduate medical students undertaking Problem Based Learning PBLL) versus conventional Lecture Based Learning (LBL).
This study also compared the knowledge loss for all three courses together since the hypothesis was that there would be differences in knowledge loss among the courses tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com