Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
How does Hurricane Sandy compare in severity with Hurricane Irene?
Similar(59)
Whether she was or not, her strokes are not to be compared in severity with Miss Wills's.
Mr. Helgerson, whose lengthy investigations have provoked deep resentment at the agency, said that none of the remaining C.I.A. abuse cases to be reviewed by Mr. Durham compared in severity with the Passaro case.
Fisher's exact tests were used to compare differences in prevalence and Mann Whitney U tests were used to compare differences in severity of pathological knee features by age, sex, prior knee injury, and knee region.
McNemar's tests were used to compare differences in prevalence and Wilcoxon signed-rank tests were used to compare differences in severity of knee pathology from BL to FU within age and sex groups.
However, no significant differences were found when comparing changes in severity of the two symptoms within or between the doxycycline and placebo group.
– 3 October, Pueblo The eight-month recession of 1990-91 does not compare in scope or severity to the recession following the 2008 financial crisis, much less the collapse of virtually the entire global economy following the stock market crash of 1929.
However, results of clinical studies are difficult to compare because of variations in severity of RIF, method of RIF assessment, availability of efficient therapeutic drugs, treatment duration, and quality of trial design.
Those taking the ginger had a reduction of about 45percentt in severity compared with a previous round of chemotherapy in which they did not take the ginger.
The slump looks broadly based, from mining to capital goods, and in severity compares with that experienced at the height of the financial crisis, in February 2009, when a drop of 7.2% took place.
Though both figures are litigious, Trump's legal troubles over, say, the ill-fated Trump University pale in severity compared to Berlusconi's personal legal woes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com