Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The online infrastructure is comparatively secure and the Windows 10 implementation may interest PC users.
An extensive decontamination effort has rendered the reactor complex itself comparatively secure for workers and visitors, officials insist.
Among the ten worst performers, Iraq is comparatively wealthy and does well in social welfare, but is highly insecure; Zimbabwe is comparatively secure, but ruined economically and politically.
Along with councillors, he peoples his stories with junior solicitors ("Marriage") and chartered accountants ("The Strangers"), or, in "Wood," an editor of architectural monographs, who resides in East Anglia, "pre-eminently the part of England to which unattached and unattachable males with tiny but comparatively secure incomes tend to drift".
Iraq's neighbours dislike the idea of a Kurdish state and, perhaps more important, Kurdistan is economically dependent on the oil revenues it gets from the central government.Although their region is comparatively secure and well governed, some Kurds are fed up with their KDP and PUK leaders, each of whom rules a section of the zone.
A household's use rights over private plot and grain ration land can be considered comparatively secure and stable.
Similar(52)
Interestingly, as I am jogging down my comparatively safe, secure, picturesque trail, I (most certainly naively) can picture myself making this arduous water trek if for no other reason than I would do anything to provide for my children.
"But there is, in our opinion, a real prospect that she will secure a comparatively modest award, perhaps of a size which would enable her to purchase a somewhat more comfortable, mortgage-free home". In a statement, Mr Vince branded the court's decision "mad".
These police forces, while comparatively small in number, are regarded as an important stopgap to secure remote corners of Afghanistan as international troops withdraw.
Very secure.
HTTP secure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com