Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Comparatively, off-target mutations are found more frequently in human cells than in mice and zebrafish (Hwang et al., 2013; Yang et al., 2013).
"We're still comparatively well off," he says.
"But while Radio 4 is comparatively well-off, we are still having to make some savings".
That, frankly, ignores the fact that there are vast swathes of Scotland which are comparatively well-off, well-behaved and rather pleasant.
He was shocked by the conditions of the tent-and-mud-hut camps, most of them within Kabul and many next to comparatively well-off neighborhoods.
They live in a "manse" in a comparatively well-off neighborhood, not far from the hotel that houses Logan's mother, a manipulative schemer who, as she nears 90, is still called "Girly".
David Cameron was forced to defend the Conservatives' latest proposal to cut tax on inherited wealth, as analysis showed that the only people to benefit will be the comparatively well-off, living mostly in the prosperous South of England.
The plan comes against a recent backdrop of gentrification in Washington Heights, in which the vibrant hub of the city's Dominican immigrants has become a magnet for comparatively well-off professionals.
Just as, at the international level, the more advanced nations are in a better position to use science and technology for further advancement, so at our national level we find that intensive farming methods and the extension services of the agricultural universities have benefited the comparatively well-off farmer, widening the gap between him and others in the rural community.
But a Treasury memo leaked last month warned that increasing the inheritance tax threshold would encourage people to invest more of their money in property – pushing up house prices – and would add to inequality because most beneficiaries would already be comparatively well-off.
Their total monthly income can reach 20,000 yuan, so they are comparatively well-off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com