Sentence examples for comparative ease from inspiring English sources

The phrase "comparative ease" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relative simplicity or convenience of a task or process compared to another.
Example: "The new software allows users to complete tasks with comparative ease, making it more efficient than the previous version."
Alternatives: "relative ease" or "greater ease."

Exact(60)

Given the limited scope of this task compared with all-words truecasing and the comparative ease of the task, we opted here to implement basic unigram-based truecasing, using a model derived from a random sample of the 2012 PubMed® baseline distribution.

Still, bored marathoners love the novelty of a relay, and its comparative ease.

Since python skins are not covered by the tagging rules, they cross borders with comparative ease.

The next day he rose at noon and enjoyed "some few moments of comparative ease".

The basic statistics support Bernstein's theory about the comparative ease of hitting cricket balls.

Wallace said he felt a "comparative ease and pleasure" in writing nonfiction.

The structure of the Arabic language permits such monorhymes to be achieved with comparative ease.

The comparative ease of commuting from Port Washington helps keep property values high, according to real-estate agents.

In doing so, it speaks of a simpler time, when interpretation could be matched to reality with comparative ease.

Furthermore, PCA allows the chemical origins of the degradation fingerprints to be assessed with comparative ease.

And why the comparative ease of use of terms coined by politicians, or their speechwriters, such as "war on terror" or "war on drugs"?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: